Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.

ÉDITION MENSUELLE Nº04

28 avril 2017

ccg_crest_fra

Sécurité d'abord, Service constant

Publiée mensuellement par la

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE

www.notmar.gc.ca/abonner/

Publié sous l’autorité de :
Programmes de la Garde côtière canadienne
Aides à la navigation et Voies navigables
Pêches et Océans Canada
Montréal, Québec
H2Y 2E7

© Sa Majesté la Reine du chef du Canada, 2017
MPO/2017-2002
Fs152-6F-PDF
ISSN 1719-7716

Available in English:
Notices to Mariners Publication
Eastern Edition
Monthly Edition Nº04/2017

Pêches et Océans Canada
Publication officielle de la Garde côtière canadienne
MPO/2018-2002

NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire.

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Pleine Mer Supérieure, Grande Marée, sauf s'il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante :

1 mille marin = 1 852 mètres (6 076,1 pieds)
1 mille terrestre = 1 609,3 mètres (5 280 pieds)
1 mètre = 3,28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) dans la Partie 1, respectivement. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées par le Service hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la Partie 1 de l'Édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'information maritime et formulaire de suggestion
Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'information maritime et formulaire de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Service hydrographique du Canada - Information publiée dans la Partie 2 des Avis aux navigateurs
Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la Partie 2 - Corrections aux cartes. Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur focale d'un feu peut ne pas avoir fait l'objet d'une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs, mais peut avoir été apportée dans la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume.

En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume, cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.

Cartes marines et publications canadiennes
Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2018  pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Pour les dates d'édition courante des cartes, veuillez vous référer au site Web suivant : www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp


CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes.

Les utilisateurs sont invités à consulter la Carte nº 1 : Signes conventionnels, abréviations et termes du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes.

L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2 :

éléments d'une correction typique à la Partie 2

La dernière correction est identifiée par LNM/D ou Last (dernier) Notice (Avis) to (aux) Mariners (navigateurs) / Date.

LE SITE WEB DES AVIS AUX NAVIGATEURS – ÉDITIONS MENSUELLES, CORRECTIONS AUX CARTES ET ANNEXES GRAPHIQUES

Le site Web des Avis aux navigateurs permet aux utilisateurs d’accéder aux publications des éditions mensuelles, aux corrections des cartes et aux annexes graphiques.

Si vous désirez recevoir une notification concernant seulement les cartes qui vous intéressent, ainsi que les annexes graphiques reliées à ces cartes, et un message vous indiquant que la nouvelle publication mensuelle est maintenant en ligne, vous pouvez vous inscrire gratuitement au lien suivant : https://www.notmar.gc.ca/email-fr.php

MISE EN GARDE AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS)

La Garde côtière canadienne procède à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.

Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d'Avis à la navigation (radiodiffusés et écrits) qui sont, à leur tour, suivis d'Avis aux navigateurs pour correction à la main sur les cartes, réimpressions ou nouvelles éditions de cartes marines.

Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).

Les Avis à la navigation écrits en vigueur sont disponibles sur le site Web de la Garde côtière canadienne à www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/NOTSHIP

La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d'action pour l'émission des cartes marines révisées.

Pour plus d'information, communiquer avec vos centres régionaux de diffusion des avis à la navigation (AVNAV).

Terre-Neuve et Labrador

* Centre des SCTM de Port aux Basques
Garde côtière canadienne
49, rue Stadium
Case postale 99
Port aux Basques NL A0M 1C0
Téléphone : (709) 695-2168 ou 1-800-563-9089
Télécopieur : (709) 695-7784
Courriel : notshippax@dfo-mpo.gc.ca
Site Web : http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Notship#t-n

Centre & Arctique

* Centre des SCTM de Prescott
Garde côtière canadienne
401, rue King Ouest
Case postale 1000
Prescott ON K0E 1T0

AVNAVs Séries « C »
Téléphone : (613) 925-0666
Télécopieur : (613) 925-4519
Courriel : CA.XCA-NotshipDesk@dfo-mpo.gc.ca
Site Web : http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil-notship

Maritimes

* Centre des SCTM de Sydney
Garde côtière canadienne
1190, chemin Westmount
Sydney NS B1R 2J6
Téléphone : (902) 564-7751 ou 1-800-686-8676
Télécopieur : (902) 564-7662
Courriel : notshipssyd@mar.dfo-mpo.gc.ca
Site Web : http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Notship#maritimes



Québec

* Centre des SCTM de Les Escoumins
Garde côtière canadienne
35, rue Otis
Les Escoumins QC G0T 1K0
Téléphone : (418) 233-2308
Télécopieur : (418) 233-3299
Courriel : opsavis@dfo-mpo.gc.ca
Site Web : http://www.marinfo.gc.ca/fr/avisecrits/index.asp

 

* Centre des SCTM d’Iqaluit
En opération de la mi-mai approximativement à la fin de décembre.

Garde côtière canadienne
Case postale 189
Iqaluit NU X0A 0H0

AVNAVs Séries « A »
Téléphone : (867) 979-5269
Télécopieur : (867) 979-4264
Courriel : IqaNordreg@innav.gc.ca
Site Web : http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil-notship

AVNAVs Séries « H »
Téléphone : (867) 979-0310
Télécopieur : (867) 979-4264
Courriel : Iqamck01@innav.gc.ca
Site Web : http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil-notship

* Service disponible en français et en anglais.

INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE

1230 4203 4906 7065
1236 4406 4909 7066
1315 4422 4920 7067
2086 4831 4921 7083
2301 4832 4950 7170
2314 4845 6100 7171
4016 4851 7051 8011
4023 4905 7053 8012
4049


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC

Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à la disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier.

Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce service que vous pourrez faire parvenir à chsinfo@dfo-mpo.gc.ca.

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES

Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à

https://www.notmar.gc.ca/corrections-fr.php

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES
ÉDITIONS DES CARTES

Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.

CARTE NOUVELLE - "NEWCHT"

La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.

NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT"

Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.

RÉIMPRESSIONS

Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur.

Les dates courantes d'édition des cartes peuvent être consultées à
www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER
Contexte

Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps.

Soins à apporter à votre carte ISD

Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique.

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, TRANSPORTS CANADA - SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM

Nous informons les navigateurs que le SÉVCM (ECDIS) pourrait ne pas afficher certains hauts-fonds lorsqu'il est utilisé en mode « affichage de base » ou « standard ». La planification de route et les alertes pour ces hauts-fonds pourraient ne pas s'activer. Afin d'assurer une navigation sécuritaire et afin d'obtenir la confirmation que la route planifiée est libre de tout danger, les navigateurs devraient effectuer une inspection visuelle de la route planifiée et de tout écart par rapport à cette dernière, à l'aide du SÉVCM (ECDIS) configuré de manière à afficher « toutes les données ». Nous déconseillons aux navigateurs de se fier uniquement à la fonction de vérification de croisière automatisée.

TRANSPORT CANADA - RESTRICTION DE VITESSE - RIVIÈRES ST- CLAIR ET DÉTROIT

Depuis le 14 novembre 2012, la taille de la zone de restriction de vitesse actuellement en place conformément au Règlement sur la sécurité de la navigation dans les rivières St. Clair et Détroit entre le feu de la rivière Détroit et le feu de l’île aux Pêches est réduite en déplaçant l’extrémité sud de la zone de restriction de vitesse de son emplacement actuel au feu de la Rivière Détroit à un nouvel emplacement au feu Nº D33 de la Pointe Bar. (Cet avis fait référence à l’avis précédemment publié en novembre 2012 portant le numéro *1103)

*401 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA – CARTES MARINES
CARTES TITRE ET MATIÈRES ÉCHELLE DATE D'ÉDITION CAT # PRIX
Nouvelles éditions
7051 Cumberland Sound 1:500000 29-MAY-2015 4 20.00
7053 Paallavvik to/à Kangiqtugaapik 1:500000 29-MAY-2015 4 20.00
7065 Mill Island to/à Winter Island 1:500000 29-MAY-2015 4 20.00
7066 Cape Dorchester to/à Spicer Islands 1:500000 29-MAY-2015 4 20.00
7067 Spicer Islands to West Entrance of/ à L'Entrée Ouest de Fury and/et Hecla Strait 1:500000 29-MAY-2015 4 20.00
7083 Cambridge Bay to/à Shepherd Bay 1:500000 25-MAR-2016 4 20.00
7170 Exeter Bay and Approaches/et les Approches 1:50000 25-MAR-2016 4 20.00
7171 Exeter Bay Landing Beach 1:12500 25-MAR-2016 4 20.00
*402 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA – CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION
NUMÉRO CEN S-57 TITRE DE LA CARTE
RETIRÉES EN PERMANENCE
CA673296 Nanticoke Wharves
*403 GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE – LISTE DES CARTES TOUCHÉES PAR LES AVIS TEMPORAIRES ET PRÉLIMINAIRES ET LES CARTES DE RÉFÉRENCE (PARTIE 1)

EN VIGUEUR LE 28 AVRIL 2017
(RÉVISÉ ET PROMULGUÉ TRIMESTRIELLEMENT)

1430 809(P)/15 4170 1109(P)/15
1432 107(P)/17 4201 509(P)/13
2017 909(T)/14 4236 609(P)/15 610(P)/15
2044 1005(T)/15 4244 1006(T)/14
2060 814(T)/16 4302 303(T)/16   822(P)/16
2067 1218(T)/16 4367 1008(P)/15
2077 1011(T)/16 4377 405(P)/13
2086 1219(T)/16 4386 1108(P)/13
2123 309(T)/17 4396 820(P)/16
2181 108(T)/17 4422 1005(P)/14
2202 109(P)/17 4491 1217(P)/16
2235 818(T)/16 4644 1106(T)/15
2315 1006(T)/15   515(T)/16   1111(P)/16 4663 213(P)/17
3490 1112(P)/14 4830 1104(T)/13
3540 1224(P)/16 4847 1112(P)/16
3546 714(P)/14 4906 215(P)/17
3624 1116(P)/16 4909 613(P)/12   810(P)/12
3651 1117(P)/16 4911 811(P)/12   510(P)/15
3675 1118(P)/16 4913 518(P)/16    111(P)/17
3676 1119(P)/16 6214 112(P)/17
3677 1120(P)/16 6218 204(T)/16
3679 1121(P)/16 6249 1114(P)/16
3681 1122(P)/16 6267 1114(P)/14
3686 1123(P)/16 6287 113(T)/17
3800 115(P)/16 US 14853 1211(T)/14
4049 610(T)/16 US 14865 807(T)/15

*404 PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE – NOUVELLE ÉDITION COMBINÉE DE LA PUBLICATION DES AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME (ATLANTIQUE, SAINT-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG, ARCTIQUE ET PACIFIQUE) – 2017

L'édition 2017 de la publication des Aides radio à la navigation maritime (Atlantique, Saint-Laurent, Grands Lacs, Lac Winnipeg, Arctique et Pacifique) peut maintenant être téléchargée gratuitement à partir du site Web Services de communications et de trafic maritimes (SCTM) à la page suivante : http://www.ccg-gcc.gc.ca/Communications-Marines/Accueil.

La version papier de cette publication n’est plus vendue.

Les modifications apportées à cette publication sont publiées par radiodiffusion (Avis à la navigation) et/ou dans la Partie 3 des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs (https://www.notmar.gc.ca/monthly-mensuel-fr.php)

L'édition 2017 contient les mises à jour jusqu'au 28 avril 2017 et remplace l'édition 2016.

*405 PARC MARIN DU SAGUENAY–SAINT-LAURENT ET EAUX AVOISINANTES – PROTECTION DES BALEINES

La région du parc marin du Saguenay–Saint-Laurent et sa périphérie est reconnue pour la population résidente de bélugas, une espèce en voie de disparition, et la grande diversité de baleines qui y migrent, principalement entre avril et novembre, pour s’alimenter

MESURES DE PROTECTION RÈGLEMENTAIRES

Toutes les espèces de baleines fréquentant le Saint-Laurent sont protégées en vertu du Règlement sur les mammifères marins, découlant de la Loi sur les pêches. Dans les limites du parc marin, des mesures spécifiques s’appliquent en vertu du Règlement sur les activités en mer dans le parc marin du Saguenay–Saint-Laurent, découlant de la Loi sur le parc marin du Saguenay–Saint-Laurent. Toute collision avec un mammifère marin à l’intérieur du parc marin doit obligatoirement être signalée sans délai à un garde de parc au 1-866-508-9888. Pour les collisions en dehors du parc marin ou pour toute autre situation concernant un mammifère marin mort ou en difficulté, contactez le réseau d’urgence au 1-877-722-5346 ou le canal 16.

Pour plus d’informations sur le parc marin du Saguenay–Saint-Laurent, voir la section 5C de l’Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2017.

MESURES DE PROTECTION VOLONTAIRES

Mesures provisoires en vigueur du 1er mai au 31 octobre 2017. Voir la carte ci-dessous.

Ces mesures sont applicables au passage des navires marchands et de croisière entre pointe à Boisvert et cap de la Tête au Chien pour prévenir les collisions avec les baleines. Ces mesures doivent être envisagées seulement lorsqu’elles ne causent aucun préjudice à la sécurité de la navigation.

Aire de vigilance (aire jaune) : Afin de réduire les risques de collisions avec les rorquals pouvant être présents dans l’ensemble de l’aire, une vigilance accrue des navigateurs dans ce secteur est essentielle. Il est recommandé de mettre en poste une vigie afin d’accroître les possibilités de voir les animaux et ainsi prendre les mesures d’évitement nécessaires. S’il n’est pas possible de contourner les rorquals, ralentir et attendre que les animaux soient à une distance de plus de 400 mètres (0.215 mille marin) avant de reprendre de la vitesse. La nuit, les animaux sont difficilement visibles : une prudence accrue est donc recommandée.

Aire de vitesse réduite à 10 nœuds ou moins (aire rouge) : Afin de réduire les risques de collisions avec des rorquals dans cette aire d’alimentation, il est recommandé de réduire la vitesse sur l’eau du navire à un maximum de 10 nœuds ou moins dans l’aire de vitesse réduite et de mettre en poste une vigie. Le passage dans le chenal Laurentien au nord de l’île Rouge est recommandé pour minimiser l’impact du bruit dans un secteur sensible, au sud de cette île, hautement fréquenté par les troupeaux de bélugas composés de femelles et de jeunes.

Aire à éviter (aire rouge hachurée) : Afin de réduire le bruit et les risques de collisions avec des rorquals, les navires devraient éviter de passer dans cette aire fortement utilisée par les rorquals bleus, une espèce en voie de disparition. Si le passage dans l’aire ne peut être évité, réduire la vitesse sur l’eau du navire à 10 nœuds ou moins.

zone protection des baleines

*406 WEST POINT À / TO BAIE DE TRACADIE – FEUX D'ALIGNEMENT SUPPRIMÉS EN PERMANENCE

Référence : Avis 214(P)/17 est annulé (Carte 4906).

(G2017-010, 011)



1230 - Rivière-au-Renard - Nouvelle édition - 19-FÉVR-2010 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 10-FÉVR-2017
Porterun quai
(Voir la carte n° 1, F13)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579167
joignant 48°59′49.3″N 064°22′50.0″W
48°59′47.6″N 064°22′53.3″W
et 48°59′47.4″N 064°22′53.0″W
MPO(6409640-01)
1236 - Pointe des Monts aux/to Escoumins - Nouvelle édition - 26-OCT-2012 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 03-MARS-2017
Rayerla bouée charpente de renseignements lumineuse blanc et orange Fl Y, marquée EIRE
(Voir la carte n° 1, Qp)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA279037
48°37′15.7″N 068°24′27.4″W
(Q2017001) LF(1707.5) MPO(6409642-01)
1236 - Port de Rimouski - Nouvelle édition - 26-OCT-2012 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 03-MARS-2017
Collerl′annexe graphique
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/pa1236_20172103_PortRimouski.pdf
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579041
48°28′48.5″N 068°30′58.7″W
MPO(6409627-01)
1236 - Rimouski - Nouvelle édition - 26-OCT-2012 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 03-MARS-2017
Collerl′annexe graphique
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/pa1236_20172103_Rimouski.pdf
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579041
48°29′09.9″N 068°30′37.8″W
MPO(6409627-02)
1315 - Mouillage Saint-Nicolas - Nouvelle édition - 27-AVR-2012 - NAD 1983
21-AVR-2017LNM/D. 31-MARS-2017
Rayerla profondeur de 11 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
46°43′20.4″N 071°23′13.0″W
MPO(6409651-01)
Porterune profondeur de 11 mètres 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
46°43′20.4″N 071°23′13.2″W
MPO(6409651-02)
1315 - Québec à/to Donnacona - Nouvelle édition - 27-AVR-2012 - NAD 1983
21-AVR-2017LNM/D. 31-MARS-2017
Rayerla profondeur de 11 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
46°43′20.4″N 071°23′13.0″W
MPO(6409651-01)
Porterune profondeur de 11 mètres 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
46°43′20.4″N 071°23′13.2″W
MPO(6409651-02)
2086 - Toronto to/à Hamilton - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 03-JANV-2003 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 05-AOÛT-2016
Porterune bouée espar d′avertissement privée lumineuse jaune Fl Y, Priv
(Voir la carte n° 1, Qm, Q70)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373091
43°22′05.1″N 079°42′22.3″W
(B2017007) LF(531.5) MPO(6604289-01)
2301 - Passage Island to/à Thunder Bay - Nouvelle édition - 22-FÉVR-1991 - US Standard Datum
14-AVR-2017LNM/D. 28-JUIN-2013
Rayerla profondeur de 4 1/2 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)
48°21′31.5″N 089°07′38.4″W
MPO(6604287-07)
Porterune profondeur de 2¾ brasses
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373070, CA573253
48°21′33.9″N 089°07′37.6″W
MPO(6604287-10)
Porterune profondeur de 2¾ brasses
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373070, CA573253
48°20′45.4″N 089°11′37.4″W
MPO(6604287-12)
2314 - Port of Thunder Bay - Nouvelle édition - 12-SEPT-2003 - NAD 1983
14-AVR-2017LNM/D. 23-DÉC-2016
Porterune profondeur de 0.5 mètres, indiquant la profondeur au-dessus d′un pieux
(Voir la carte n° 1, Ka, Ib)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°25′36.7″N 089°12′12.7″W
MPO(6604287-01)
Porterune épave WK avec une profondeur connue de 2.0 mètres
(Voir la carte n° 1, K26)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°25′29.7″N 089°12′23.1″W
MPO(6604287-02)
Porterune profondeur de 6.8 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°22′11.0″N 089°14′25.7″W
MPO(6604287-03)
Porterune profondeur de 4.3 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°22′42.9″N 089°14′36.1″W
MPO(6604287-04)
Porterune profondeur de 6.8 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°22′09.7″N 089°14′57.8″W
MPO(6604287-05)
Porterune profondeur de 6.1 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°21′42.4″N 089°16′24.4″W
MPO(6604287-06)
Porterune profondeur de 1.7 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°26′11.5″N 089°12′05.2″W
MPO(6604287-08)
Porterune profondeur de 2.1 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°26′35.1″N 089°11′19.0″W
MPO(6604287-09)
Porterune profondeur de 5.2 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373070, CA573253
48°21′33.9″N 089°07′37.6″W
MPO(6604287-10)
Porterune profondeur de 6.5 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373070, CA573253
48°21′27.6″N 089°07′35.8″W
MPO(6604287-11)
Porterune profondeur de 5.2 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373070, CA573253
48°20′45.4″N 089°11′37.4″W
MPO(6604287-12)
Rayerla profondeur de 8.1 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°22′10.1″N 089°14′25.3″W
MPO(6604287-13)
Rayerla profondeur de 6.5 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°21′41.5″N 089°16′26.6″W
MPO(6604287-14)
Rayerla profondeur de 2.3 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°26′11.4″N 089°12′05.1″W
MPO(6604287-16)
Rayerla profondeur de 3.4 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573253
48°26′35.2″N 089°11′18.9″W
MPO(6604287-17)
4016 - Saint-Pierre to / à St. John's - Nouvelle édition - 06-JUIN-2003 - NAD 1983
14-AVR-2017LNM/D. 31-MARS-2017
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 4 brasses
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376316
47°38′08.1″N 055°23′11.7″W
MPO(6307848-02)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 5 brasses, 3 pieds
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376316
47°37′57.0″N 055°16′39.0″W
MPO(6307848-06)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 5 brasses, 3 pieds
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
47°33′29.4″N 055°19′44.4″W
MPO(6307848-08)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 5 brasses
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376316
47°32′57.0″N 055°16′39.0″W
MPO(6307848-10)
Remplacerla profondeur de 5 brasses par une profondeur de 4 brasses, 2 pieds
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
47°11′46.8″N 055°35′13.8″W
MPO(6307848-17)
Déplacerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 4 brasses, 2 pieds
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
de 47°11′46.8″N 055°35′13.8″W
à 47°11′40.3″N 055°35′48.9″W
MPO(6307848-18)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 5 brasses
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
47°20′21.6″N 055°43′04.2″W
MPO(6307848-21)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 4 brasses
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
47°19′49.9″N 055°44′07.7″W
MPO(6307848-22)
4023 - Northumberland Strait / Détroit de Northumberland - Nouvelle édition - 27-DÉC-2002 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 03-FÉVR-2017
Rayerune zone de câbles sous-marins
(Voir la carte n° 1, L30.2)






Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276286
joignant 46°08′00.0″N 063°47′12.0″W
46°08′05.0″N 063°46′10.0″W
46°09′10.0″N 063°43′35.0″W
46°12′20.0″N 063°40′40.0″W
46°13′10.0″N 063°40′00.0″W
46°14′15.0″N 063°39′35.0″W
46°14′26.0″N 063°39′50.0″W
et 46°08′00.0″N 063°47′12.0″W
MPO(6307888-03)
Porterune zone de câbles sous-marins
(Voir la carte n° 1, L30.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276286
entre 46°08′05.0″N 063°47′25.0″W
et 46°14′45.0″N 063°42′00.0″W
MPO(6307888-04)
Porterune zone de câbles sous-marins
(Voir la carte n° 1, L30.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276286
entre 46°06′10.0″N 063°46′15.0″W
et 46°12′50.0″N 063°37′12.0″W
MPO(6307888-05)
Rayerle feu d′alignement antérieur 2 Lts F R
(Voir la carte n° 1, P20.3)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276286, CA376062
46°52′46.8″N 064°13′57.4″W
(G2017010) LF(1033) MPO(6307899-01)
4049 - Grand Bank, Northern Portion / Grand Banc, Partie Nord to / à Flemish Pass / Passe Flamande - Nouvelle édition - 19-MAI-1995 - NAD 1983
14-AVR-2017LNM/D. 31-MARS-2017
Collerl′annexe graphique
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/Grand Bank Patch 4049.pdf
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276101
46°36′30.0″N 048°26′00.0″W
MPO(6307901-01)
4203 - Halifax Harbour: Black Point to / à Point Pleasant - Nouvelle édition - 14-AVR-2000 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 17-JUIN-2016
Porterun câble sous-marin
(Voir la carte n° 1, L30.1)









Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576002
joignant 44°36′23.0″N 063°33′35.0″W
44°36′20.5″N 063°33′25.2″W
44°36′14.9″N 063°33′16.1″W
44°36′07.6″N 063°33′06.9″W
44°36′04.4″N 063°32′57.8″W
44°36′06.1″N 063°32′48.8″W
44°36′07.7″N 063°32′39.7″W
44°36′11.0″N 063°32′30.7″W
44°36′17.5″N 063°32′23.9″W
44°36′24.0″N 063°32′19.4″W
et 44°36′30.5″N 063°32′18.4″W
MPO(6307849-01)
Porterune base de démagnétisation
(Voir la carte n° 1, N25)



Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576002
joignant 44°36′24.0″N 063°32′38.0″W
44°36′21.2″N 063°32′36.4″W
44°36′23.6″N 063°32′28.1″W
44°36′26.3″N 063°32′29.6″W
et 44°36′24.0″N 063°32′38.0″W
MPO(6307849-02)
Porterla légende Degaussing Range / Base de démagnétisation
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576002
44°36′24.8″N 063°32′33.3″W
MPO(6307849-03)
4406 - Tryon Shoals to / à Cape Egmont - Nouvelle édition - 27-FÉVR-1998 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 20-MAI-2016
Porterun câble sous-marin
(Voir la carte n° 1, L30.1)







Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376076, CA576077, CA576078
joignant 46°07′32.5″N 063°47′02.3″W
46°07′57.8″N 063°45′30.0″W
46°08′22.9″N 063°44′48.7″W
46°08′42.4″N 063°44′45.6″W
46°09′29.3″N 063°45′10.4″W
46°12′05.8″N 063°43′57.2″W
46°12′53.1″N 063°42′17.5″W
46°14′27.4″N 063°41′43.9″W
et 46°14′52.5″N 063°41′27.4″W
MPO(6307888-01)
Porterun câble sous-marin
(Voir la carte n° 1, L30.1)






Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576077, CA576078
joignant 46°07′32.4″N 063°47′02.2″W
46°07′53.6″N 063°45′23.9″W
46°08′18.6″N 063°44′46.2″W
46°08′41.5″N 063°44′35.2″W
46°09′29.2″N 063°45′00.8″W
46°12′01.2″N 063°43′49.8″W
46°12′51.0″N 063°42′07.4″W
et 46°14′51.9″N 063°41′27.2″W
MPO(6307888-02)
4422 - Quai Georgetown Wharf - Nouvelle édition - 26-DÉC-2003 - NAD 1983
14-AVR-2017LNM/D. 12-AOÛT-2016
Porterune profondeur de 16 pieds
(Voir la carte n° 1, I10)
46°10′40.0″N 062°32′10.6″W
MPO(6307892-01)
Rayerla profondeur de 25 pieds
(Voir la carte n° 1, I10)
46°10′39.7″N 062°32′10.4″W
MPO(6307892-02)
Remplacerla profondeur de 31 pieds par une profondeur de 27 pieds
(Voir la carte n° 1, I10)
46°10′37.0″N 062°32′11.7″W
MPO(6307892-03)
Remplacerla profondeur de 24 pieds par une profondeur de 22 pieds
(Voir la carte n° 1, I10)
46°10′37.6″N 062°32′09.7″W
MPO(6307892-04)
4831 - Fortune Bay: Northern Portion / Partie Nord - Carte nouvelle - 26-DÉC-1986 - NAD 1983
14-AVR-2017LNM/D. 05-FÉVR-2016
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres.
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376316
47°42′17.0″N 055°23′02.7″W
MPO(6307848-01)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376316
47°38′08.1″N 055°23′11.7″W
MPO(6307848-02)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376316
47°37′59.1″N 055°26′25.1″W
MPO(6307848-03)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376316
47°38′22.9″N 055°17′49.6″W
MPO(6307848-04)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 10 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376316
47°37′57.0″N 055°16′39.0″W
MPO(6307848-06)
Porterle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376316
47°34′47.3″N 055°10′05.0″W
MPO(6307848-07)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 10 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
47°33′29.4″N 055°19′44.4″W
MPO(6307848-08)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 50 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376233
47°33′26.0″N 055°19′54.0″W
MPO(6307848-09)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 10 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376316
47°32′57.0″N 055°16′39.0″W
MPO(6307848-10)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376233
47°31′25.7″N 055°20′26.4″W
MPO(6307848-11)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376316
47°28′43.2″N 055°09′57.1″W
MPO(6307848-12)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376233
47°26′03.4″N 055°29′27.3″W
MPO(6307848-13)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 50 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376316
47°38′09.6″N 055°16′51.6″W
MPO(6307848-16)
4832 - Fortune Bay: Southern Portion / Partie Sud - Carte nouvelle - 02-OCT-1987 - NAD 1983
14-AVR-2017LNM/D. 16-DÉC-2016
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 10 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
47°33′29.4″N 055°19′44.4″W
MPO(6307848-08)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 50 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376233
47°33′26.0″N 055°19′54.0″W
MPO(6307848-09)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376233
47°31′25.7″N 055°20′26.4″W
MPO(6307848-11)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376233
47°26′03.4″N 055°29′27.3″W
MPO(6307848-13)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376233
47°18′13.0″N 055°21′28.7″W
MPO(6307848-14)
Remplacerla profondeur de 10 mètres par une profondeur de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
47°11′46.8″N 055°35′13.8″W
MPO(6307848-17)
Déplacerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
de 47°11′46.8″N 055°35′13.8″W
à 47°11′40.3″N 055°35′48.9″W
MPO(6307848-18)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 50 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376233
47°11′37.8″N 055°35′32.4″W
MPO(6307848-19)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 50 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376233
47°20′33.0″N 055°43′04.2″W
MPO(6307848-20)
Rayerle système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 10 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
47°20′21.6″N 055°43′04.2″W
MPO(6307848-21)
Porterun système de sub-surface d′acquisition de données océanographique ODAS/SADO avec une profondeur connue de 8 mètres
(Voir la carte n° 1, L25)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276274, CA376233
47°19′49.9″N 055°44′07.7″W
MPO(6307848-22)
4845 - Bay Bulls and/et Witless Bay - Nouvelle édition - 12-SEPT-1997 - NAD 1983
21-AVR-2017LNM/D. 31-MARS-2017
Déplacerle feu FlR
(Voir la carte n° 1, P1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476071
de 47°16′42.9″N 052°49′24.7″W
à 47°16′42.1″N 052°49′26.3″W
(N2016088) LF(507.93) MPO(6307835-01)
Rayerl′appontement
(Voir la carte n° 1, F14)


Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376070, CA476071
joignant 47°16′44.2″N 052°49′24.3″W
47°16′41.2″N 052°49′24.8″W
47°16′41.1″N 052°49′24.3″W
et 47°16′44.1″N 052°49′23.9″W
MPO(6307835-02)
Porterun appontement
(Voir la carte n° 1, F14)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376070, CA476071
entre 47°16′44.2″N 052°49′24.2″W
et 47°16′42.1″N 052°49′26.3″W
MPO(6307835-03)
4845 - Renews Harbour to/à Motion Bay - Nouvelle édition - 12-SEPT-1997 - NAD 1983
21-AVR-2017LNM/D. 31-MARS-2017
Rayerl′appontement
(Voir la carte n° 1, F14)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376070, CA476071
entre 47°16′44.2″N 052°49′24.3″W
et 47°16′41.2″N 052°49′23.7″W
MPO(6307835-02)
Porterun appontement
(Voir la carte n° 1, F14)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376070, CA476071
entre 47°16′44.2″N 052°49′24.2″W
et 47°16′42.1″N 052°49′26.3″W
MPO(6307835-03)
4851 - Trinity Bay: Southern Portion / Partie Sud - Nouvelle édition - 30-SEPT-2016 - WGS84
14-AVR-2017LNM/D. 31-MARS-2017
RemplacerSUR COPIES CERTAINS
la bouée à espar de tribord lumineuse verte FlG, marquée TG1 par une bouée à espar de bâbord lumineuse verte FlG, marquée TG1
(Voir la carte n° 1, Qg)
47°38′25.2″N 053°44′46.8″W
MPO(6307897-01)
RemplacerSUR COPIES CERTAINS
la bouée à espar de tribord lumineuse verte FlG, marquée TG3 par une bouée à espar de bâbord lumineuse verte FlG, marquée TG3
(Voir la carte n° 1, Qg)
47°38′14.5″N 053°44′40.0″W
MPO(6307897-02)
PorterSUR COPIES CERTAINS
légende ODAS/SADO vis-à-vis la bouée
(Voir la carte n° 1, Q58)
47°48′33.5″N 053°51′19.9″W
MPO(6307897-03)
4905 - Borden - Nouvelle édition - 29-DÉC-2000 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 30-DÉC-2016
Porterun câble sous-marin
(Voir la carte n° 1, L30.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376076, CA576077, CA576078
joignant 46°14′24.2″N 063°41′45.0″W
46°14′27.4″N 063°41′43.9″W
et 46°14′51.5″N 063°41′28.2″W
MPO(6307888-01)
Porterun câble sous-marin
(Voir la carte n° 1, L30.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576077, CA576078
entre 46°14′24.2″N 063°41′35.4″W
et 46°14′50.2″N 063°41′27.7″W
MPO(6307888-02)
4905 - Cape Tormentine - Nouvelle édition - 29-DÉC-2000 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 30-DÉC-2016
Porterun câble sous-marin
(Voir la carte n° 1, L30.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376076, CA576077, CA576078
entre 46°07′32.7″N 063°47′01.7″W
et 46°07′50.2″N 063°45′57.7″W
MPO(6307888-01)
Porterun câble sous-marin
(Voir la carte n° 1, L30.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576077, CA576078
entre 46°07′32.5″N 063°47′01.6″W
et 46°07′46.3″N 063°45′57.7″W
MPO(6307888-02)
4905 - Cape Tormentine à / to West Point - Nouvelle édition - 29-DÉC-2000 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 30-DÉC-2016
Porterun câble sous-marin
(Voir la carte n° 1, L30.1)






Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376076, CA576077, CA576078
joignant 46°07′32.5″N 063°47′02.0″W
46°07′56.0″N 063°45′26.5″W
46°08′21.0″N 063°44′47.0″W
46°08′42.4″N 063°44′41.0″W
46°09′29.3″N 063°45′05.0″W
46°12′03.5″N 063°43′52.4″W
46°12′51.0″N 063°42′14.0″W
et 46°14′52.5″N 063°41′27.4″W
MPO(6307888-01)
4906 - West Point à / to Baie de Tracadie - Carte nouvelle - 18-MARS-1988 - NAD 1983
28-AVR-2017LNM/D. 17-JUIN-2016
Rayerle feu d′alignement antérieur F R
(Voir la carte n° 1, P20.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276286, CA376062
46°52′47.8″N 064°14′05.5″W
(G2017010) LF(1033) MPO(6307899-01)
Rayerle feu d′alignement postérieur F R, l′alignement de route et l′azimut 173°
(Voir la carte n° 1, P20.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276286, CA376062
46°52′34.7″N 064°14′03.1″W
(G2017011) LF(1034) MPO(6307899-02)
4909 - Quai / Wharf Richibucto - Carte nouvelle - 17-JUIN-1988 - NAD 1983
14-AVR-2017LNM/D. 31-MARS-2017
Porterun feu Fl G
(Voir la carte n° 1, P1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576132
46°40′54.0″N 064°51′34.8″W
(G2016164) LF(1152.5) MPO(6307841-01)
4920 - Caraquet - Nouvelle édition - 29-JUIL-2005 - NAD 1983
14-AVR-2017LNM/D. 03-MARS-2017
Porterune profondeur de 5 mètres, 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576263
47°47′51.3″N 064°55′40.6″W
MPO(6307893-01)
Rayerla profondeur de 6 mètres, 1 dècimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576263
47°47′51.4″N 064°55′41.6″W
MPO(6307893-02)
Remplacerla profondeur de 4 mètres, 7 décimètres par une profondeur de 4 mètres, 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576263
47°47′52.3″N 064°55′49.3″W
MPO(6307893-03)
Remplacerla profondeur de 5 mètres, 7 décimètres par une profondeur de 5 mètres, 3 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576263
47°47′51.5″N 064°55′46.5″W
MPO(6307893-04)
4921 - Port-Daniel-Gascons - Nouvelle édition - 02-DÉC-2016 - NAD 1983
21-AVR-2017
Rayerla profondeur de 1 mètre 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′40.7″N 064°57′56.4″W
MPO(6409646-01)
Porterune sonde découvrante de 0 mètre 3 décimètres
(Voir la carte n° 1, I15)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′41.0″N 064°57′55.0″W
MPO(6409646-02)
Porterune profondeur de 0 mètre 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′41.4″N 064°57′48.2″W
MPO(6409646-03)
Rayerla profondeur de 0 mètre 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′45.6″N 064°57′42.4″W
MPO(6409646-04)
Porterune profondeur de 0 mètre 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′45.6″N 064°57′42.4″W
MPO(6409646-05)
Porterune sonde découvrante de 0 mètre 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I15)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′46.7″N 064°57′10.6″W
MPO(6409646-06)
Rayerune profondeur de 4 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′42.9″N 064°55′50.1″W
MPO(6409646-07)
Porterune profondeur de 1 mètre 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′42.8″N 064°55′47.7″W
MPO(6409646-08)
Rayerla profondeur de 4 mètres 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′45.8″N 064°55′42.7″W
MPO(6409646-09)
Porterune profondeur de 4 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′45.4″N 064°55′41.7″W
MPO(6409646-10)
Porterune profondeur de 3 mètres 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′49.8″N 064°55′28.6″W
MPO(6409646-11)
Porterune profondeur de 1 mètre 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′52.8″N 064°55′25.6″W
MPO(6409646-12)
Rayerla profondeur de 2 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′58.6″N 064°54′55.0″W
MPO(6409646-13)
Porterune profondeur de 1 mètre 2 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′59.0″N 064°54′53.8″W
MPO(6409646-14)
Porterune profondeur de 4 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′58.0″N 064°54′51.2″W
MPO(6409646-15)
Porterune profondeur de 0 mètre 3 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′59.1″N 064°54′42.0″W
MPO(6409646-16)
Porterune profondeur de 0 mètre 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°11′01.9″N 064°54′26.3″W
MPO(6409646-17)
Porterune profondeur de 4 mètres 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′40.2″N 064°55′56.3″W
MPO(6409646-18)
Porterune profondeur de 4 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′41.6″N 064°55′47.6″W
MPO(6409646-19)
4921 - Terminal de Ciment / Cement Terminal - Nouvelle édition - 02-DÉC-2016 - NAD 1983
21-AVR-2017
Porterune profondeur de 3 mètres 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′49.8″N 064°55′28.6″W
MPO(6409646-11)
Porterune profondeur de 1 mètre 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′52.8″N 064°55′25.6″W
MPO(6409646-12)
Rayerla profondeur de 2 mètres 9 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′58.6″N 064°54′55.0″W
MPO(6409646-13)
Porterune profondeur de 1 mètre 2 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′59.0″N 064°54′53.8″W
MPO(6409646-14)
Porterune profondeur de 4 mètres 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′58.0″N 064°54′51.2″W
MPO(6409646-15)
Porterune profondeur de 0 mètre 3 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579253
48°10′59.1″N 064°54′42.0″W
MPO(6409646-16)
4950 - Îles de la Madeleine - Nouvelle édition - 19-JUIL-2013 - NAD 1983
21-AVR-2017LNM/D. 30-SEPT-2016
Rayerla profondeur de 1 mètre 4 decimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379216
47°15′10.9″N 062°00′56.3″W
MPO(6409647-01)
Porterune profondeur de 0 mètre 2 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379216
47°15′11.9″N 062°00′55.3″W
MPO(6409647-02)
6100 - Lac Saint-Jean - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 15-AVR-2016 - NAD 1983
21-AVR-2017
Rayerla profondeur de 0 mètre 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379182, CA479189
48°41′03.5″N 072°17′18.6″W
MPO(6409648-05)
Rayerla profondeur de 1 mètre 5 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379182
48°41′08.8″N 072°16′17.7″W
MPO(6409648-09)
Porterun groupe d′abris à poisson avec une profondeur de 0 mètre 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, K46.2)



Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379182, CA479189
joignant 48°41′56.0″N 072°16′02.0″W
48°41′28.0″N 072°18′02.0″W
48°40′34.0″N 072°18′43.0″W
48°40′35.0″N 072°15′56.0″W
et 48°41′56.0″N 072°16′02.0″W
MPO(6409648-10)
6100 - Rivière Mistassini - Sheet/Feuille 2 - Nouvelle édition - 15-AVR-2016 - NAD 1983
21-AVR-2017
Rayerla profondeur de 1 mètre 2 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479189
48°41′39.1″N 072°16′47.6″W
MPO(6409648-01)
Rayerla profondeur de 0 mètre 6 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479189
48°41′35.6″N 072°17′27.9″W
MPO(6409648-02)
Rayerla profondeur de 0 mètre 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479189
48°41′15.2″N 072°17′50.9″W
MPO(6409648-03)
Rayerla profondeur de 1 mètre 0 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479189
48°41′17.7″N 072°17′08.3″W
MPO(6409648-04)
Rayerla profondeur de 0 mètre 7 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379182, CA479189
48°41′03.5″N 072°17′18.6″W
MPO(6409648-05)
Rayerla profondeur de 0 mètre 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479189
48°40′54.7″N 072°18′24.2″W
MPO(6409648-06)
Rayerla profondeur de 1 mètre 2 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479189
48°40′42.0″N 072°17′51.5″W
MPO(6409648-07)
Rayerla profondeur de 1 mètre 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479189
48°40′44.8″N 072°16′53.9″W
MPO(6409648-08)
Porterun groupe d′abris à poisson avec une profondeur de 0 mètre 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, K46.2)


Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA379182, CA479189
joignant 48°41′46.2″N 072°16′44.1″W
48°41′28.0″N 072°18′02.0″W
48°40′34.0″N 072°18′43.0″W
et 48°40′34.7″N 072°16′44.1″W
MPO(6409648-10)
8011 - Grand Bank / Grand Banc: Northern Portion / Partie Nord - Nouvelle édition - 30-AOÛT-2002 - NAD 1983
14-AVR-2017LNM/D. 31-MARS-2017
Collerl′annexe graphique
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/Grand Bank Patch 8011.pdf
46°30′00.0″N 048°30′00.0″W
MPO(6307901-02)
8012 - Flemish Pass / Passe Flamande - Nouvelle édition - 11-OCT-2002 - NAD 1983
14-AVR-2017LNM/D. 31-MARS-2017
Collerl′annexe graphique
Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/Grand Bank Patch 8012.pdf
46°30′00.0″N 048°30′00.0″W
MPO(6307901-03)


AUCUNE CORRECTION POUR CETTE PARTIE



ATL 102 — Terre-Neuve — Côtes Est et Sud, deuxième édition, 2008 —


Chapitre 1 — Paragraphe 206

Supprimer : « Un feu à secteurs (467.4), … Masters Head. »

(N2017-02.0)

Chapitre 1 — Attenant au paragraphe 206, supprimer le pictogramme de feu.

(N2017-02.1)

Chapitre 1 — Supprimer le paragraphe 206.1.

(N2017-02.2)

Chapitre 1 — Supprimer le paragraphe 210

Remplacer par : 210    Le quai de Bull Arm Hook-up, d’une longueur de 171 m (561 pi), est implanté dans l’angle SW de Big Mosquito Cove. Le quai offre des profondeurs de 8,3 et 9,5 m (27 et 31 pi) — indiquées sur la carte — le long de ses côtés Est et Ouest, respectivement.

(N2017-02.3)

Chapitre 1 — Supprimer le paragraphe 211

Remplacer par : 211    La jetée Topsides, d’une longueur de 140 m (459 pi), offre une profondeur de 12,9 m (42 pi) le long de son tableau qui mesure 50 m (164 pi). Le côté Ouest de la jetée offre une profondeur minimale de 9,7 m (32 pi). Une profondeur minimale de 10,2 m (33 pi) — indiquée sur la carte — se trouve le long des 100 derniers mѐtres (328 pi) du côté Est de la jetée. Un feu privé s’élѐve sur l’extrémité SW de la jetée. Un quai, d’une longueur de 165 m (541 pi) et offrant une profondeur minimale de 8,1 m (27 pi), s’avance en direction NE à partir de l’enracinement de la jetée Topsides.

(N2017-02.4)

ATL 103 — Terre-Neuve, Côte Sud-Ouest, deuxième édition, 2010 —


Chapitre 2 — Paragraphe 146, derniѐre ligne

Ajouter : Un quai, débordant la rive à courte distance à l’Ouest de Rocky Point, offre des profondeurs variant entre 3,1 et 3,9 m (10 et 13 pi) le long des derniers 91 m (300 pi) de la face Nord. Le côté Sud de la section extérieure du quai offre une profondeur de 3,6 m (12 pi). Un feu privé reposant sur un mât est placé sur l’extrémité du quai.

(N2017-02.5)

Chapitre 2 — Attenant au paragraphe 146, ajouter des pictogrammes de quai et de feu.

(N2017-02.6)

Chapitre 2 — Aprѐs le paragraphe 152

Insérer : 152.1    Un brise-lames enroché, situé sur la rive NW de Southwest Arm, à quelque 244 m (800 pi) à l’Ouest du quai public décrit précédemment, déborde la rive en direction SE sur une distance de quelque 100 m (328 pi). Un feu reposant sur un mât est placé sur l’extrémité du brise-lames.

(N2017-02.7)

Chapitre 2 — Attenant au paragraphe 152.1, ajouter un pictogramme de feu.

(N2017-02.8)

Chapitre 4 — Supprimer le paragraphe 99

Remplacer par : 99    Graley Rock, recouverte de 3,5 m (11 pi) d’eau, gît à 0,7 mille au SSE de West Flat Island. Des hauts-fonds, recouverts de 8,7 et 3,7 m (29 et 12 pi) d’eau, gisent respectivement à 0,15 mille au NE et 0,1 mille au SSW de Graley Rock. Green Island Shoal, recouvert d’au moins 5,2 m (17 pi) d’eau, gît à 0,6 mille au SE de Graley Rock. Un haut-fond, recouvert de 3,4 m (11 pi) d’eau, gît à quelque 0,7 mille à l’ENE de Graley Rock. La mer brise sur tous ces hauts-fonds.

(N2017-02.9)

Chapitre 4 — Paragraphe 120, derniѐre ligne

Ajouter : The Bar, recouvert d’au moins 2 brasses (3,7 m) d’eau, gît à 0,4 mille à l’WNW de Horses Head.

(N2017-03.0)

Chapitre 5 — Paragraphe 1

Supprimer : « L’entrée de la baie … îlots et rochers. »
Remplacer par : Cinq Cerf Bay renferme de nombreux îlots et rochers, dangereux à la navigation, situés en deçà d’un rayon de 2,5 milles, par le Sud et l’Ouest, depuis l’extrémité Est de son entrée; la prudence s’impose.

(N2017-03.1)

Chapitre 5 — Paragraphe 2, derniѐre ligne

Ajouter : Un haut-fond, recouvert d’au moins 3 brasses (5,5 m) d’eau, gît à 0,3 mille à l’Ouest de Black Rock.

(N2017-03.2)

Chapitre 5 — Attenant au paragraphe 2, ajouter un pictogramme d’avertissement.

(N2017-03.3)

Chapitre 5 — Paragraphe 5

Supprimer : 15 pieds (4,6 m)
Remplacer par : 9 pieds (2,7 m)

(N2017-03.4)

INDEX — Après « Barrow Rock, C2/P110 »

Insérer : Bar, The, C4/P120

(N2017-03.5)

INDEX — Après « Green Island Rocks, C4/P111 »

Insérer : Green Island Shoal, C4/P99

(N2017-03.6)

INDEX — Après « Tête Sud de Gélin, C1/P73 »

Insérer : The Bar, C4/P120

(N2017-03.7)

ATL 104 — Cape North à Cape Canso (y compris Bras d’Or Lake), deuxième édition, 2010 —


Chapitre 1 — Paragraphe 110

Supprimer : « Deux cornets de brume, … les 20 secondes. »

(A2017-004.3)

ATL 108 — Golfe du Saint-Laurent (partie Sud-Ouest), première édition, 2006 —


Chapitre 3 — Paragraphe 221, aprѐs « jusqu’au chenal intérieur. »

Supprimer : « L’alignement lumineux … avec des bandes rouges. »

(A2017-008.10)

Chapitre 3 — Paragraphe 255, aprѐs « la hauteur du quai est de 2,1 m. »

Insérer : Un feu (1152.5), reposant sur un mât portant une marque de jour verte, blanche et noire, est placé sur l’extrémité Nord du quai.

(A2017-008.11)

Chapitre 3 — Attenant au paragraphe 255, ajouter un pictogramme de feu.

(A2017-008.12)

Chapitre 4 — Supprimer le paragraphe 57 et le pictogramme de feu attenant.

Remplacer par : 57     L’échancrure de French Fort Cove s’ouvre sur la rive Nord de la riviѐre, à l’extrémité Ouest de Wright Bank. La ville de Newcastle se trouve à courte distance au SW de l’échancrure.

(A2017-008.13)

Chapitre 4 — Aux environs du paragraphe 210

Annuler le diagramme PORT-DANIEL-EST et le remplacer par le nouveau diagramme PORT-DANIEL-EST qui est annexé dans la Partie 4 de cette édition mensuelle.
https://www.notmar.gc.ca/publications/monthly-mensuel/images/ed042017-part4-atl108-portdaniel.pdf

(Q2017-010.1)

Chapitre 4 — Paragraphe 210, derniѐre ligne

Ajouter : (Voir le diagramme Port-Daniel-Est)

(Q2017-010.2)

ATL 110 — Fleuve Saint-Laurent — Cap Whittle/Cap Gaspé aux Escoumins et île d’Anticosti, troisième édition, 2011 —

Chapitre 2 — Aux environs du paragraphe 54

Annuler le diagramme CLORIDORME et le remplacer par le nouveau diagramme CLORIDORME qui est annexé dans la Partie 4 de cette édition mensuelle.
https://www.notmar.gc.ca/publications/monthly-mensuel/images/ed042017-part4-atl110-cloridorme.pdf

(Q2017-005.1)

Chapitre 2 — Aux environs du paragraphe 103

Annuler le diagramme PETITE-TOURELLE et le remplacer par le nouveau diagramme PETITE-TOURELLE qui est annexé dans la Partie 4 de cette édition mensuelle.
https://www.notmar.gc.ca/publications/monthly-mensuel/images/ed042017-part4-atl110-petitetourelle.pdf

(Q2017-002.1)

Chapitre 2 — Paragraphe 104

Supprimer : Deux rampes de mise à l’eau sont situées
Remplacer par : Une rampe de mise à l’eau est située

(Q2017-002.2)

Chapitre 2 — Supprimer le paragraphe 105

Remplacer par : 105     Les profondeurs indiquées dans les zones draguées sur le diagramme sont obtenues par dragages périodiques. Dû à l’ensablement continuel, les navigateurs doivent s’attendre de trouver des profondeurs moindres à certains endroits. Il est recommandé de vérifier auprès de l’autorité locale.

(Q2017-002.3)

Chapitre 2 — Paragraphe 125

Supprimer : La profondeur (2014) le long du quai est de 0,6 m.
Remplacer par : Les profondeurs (2016) le long du quai varient de 0,3 à 0,6 m.

(Q2017-004.1)

ATL 111 — Fleuve Saint-Laurent — Île Verte à Québec et fjord du Saguenay, troisième édition, 2007 —

Chapitre 2 — Aux environs du paragraphe 127, Tableau 2.4 Port de Québec : postes privés Porter les corrections suivantes dans la colonne « Profondeur ».

Poste Profondeur *
97 9,2 à 9,7
98 9,2

(Q2017-008.1)

ATL 112 — Fleuve Saint-Laurent — Cap-Rouge à Montréal et rivière Richelieu, troisième édition, 2009 —

Chapitre 2 — Aprѐs le paragraphe 69

Insérer : 69.1     Les navigateurs doivent passer prudemment, à une vitesse sécuritaire devant le quai privé de Tracy de façon à réduire au minimum l’interaction avec le navire à quai. Se référer à Pratiques et procédures – Mai 2016 disponible sur le site web de l’Administration portuaire de Montréal.

(Q2016-037.1)

Chapitre 2 — Supprimer le paragraphe 147

Remplacer par : 147     Deux zones de mouillage d’urgence sont contiguës et se trouvent au terminal de Contrecoeur et un peu en amont de celui-ci; se référer à la carte pour les limites et profondeurs disponibles.

(Q2016-037.2)

Chapitre 2 — Paragraphe 210, aprѐs « des pilotes au 1-800-361-0747 »

Insérer : ou par courriel à pilote.mtl@apl.gc.ca

(Q2016-037.3)

Chapitre 2 — Paragraphe 217, aprѐs « par VHF sur la voie 10 (156,5 MHz) »

Insérer : ou par téléphone au 418-648-7375

(Q2016-037.4)

Chapitre 2 — Supprimer le paragraphe 227

Remplacer par : 227     Les navigateurs doivent passer prudemment, à une vitesse sécuritaire devant le poste à quai 46 SE, les postes 73 à 80, 94 à 110, le poste 115 (saisonnier) de façon à réduire au minimum l’intéraction avec le navire à quai. Se référer à Pratiques et procédures – Mai 2016 disponible sur le site web de l’Administration portuaire de Montréal.

(Q2016-037.5)

Chapitre 2 — Paragraphe 230

Supprimer : M167
Remplacer par : M173

(Q2016-037.6)

Chapitre 2 — Aprѐs le paragraphe 230

Insérer : 230.1     De nombreuses autres restrictions s’appliquent aux mouvements dans le port. Se référer à Pratiques et procédures – Mai 2016 disponible sur le site web de l’Administration portuaire de Montréal.

(Q2016-037.7)

CEN 303 — Welland Canal et Lac Érié, première édition, 1996 —


Chapitre 2 — Supprimer les paragraphes 65 à 70

Remplacer par : 65     Éclusage. — En s’approchant de l’écluse Black Rock, les conducteurs de navire qui désirent franchir l’écluse doivent informer le personnel de l’écluse, bien avant leur arrivée. Le personnel de l’écluse fera connaître au navire le moment opportun d’entrer dans l’écluse en toute sécurité. Veuillez communiquer avec le personnel de l’écluse par VHF-FM sur la voie 16; les voies 12 et 14 sont des fréquences de travail. Un signal de deux sons prolongés, suivi de deux sons brefs, émis par une corne à brume indique au personnel de l’écluse que vous désirez franchir l’écluse. Ce signal sonore doit être émis indépendamment de toute autre communication qui ait pu être effectuée. (Pour plus de détails concernant la navigation dans le canal et l’écluse, se référer à la rubrique du chapitre 2 du US Coast Pilot 6, 33 CFR 207.590).

(C2017-004.01)



Les modifications sont surlignées en jaune.

TERRE-NEUVE
No. Nom   Position
-----
Latitude N.
Longitude W.
Caracté-
ristiques
du feu
Hauteur
focale
en m.
au-
dessus
de
l'eau
Portée
Nomi-
nale
Description
-----
Hauteur en mètres au-
dessus du sol
Remarques
-----
Signaux de brume
482.7 Harbour Grace -
Bouée lumineuse
CG8
Rayer du livre.


Carte:4849
Éd. 04/17 (N07-006)
482.709 Harbour Grace -
Bouée lumineuse
intérieure CG10
Rayer du livre.


Carte:4849
Éd. 04/17 (N07-007)
507.93
H0451.8
Witless Bay, feu
du quai
 47   16   42.1
052   49   26.3
Fl R 4s 3.0 2 Mât.

2.6

À longueur d’année.



Carte:4845
Éd. 04/17 (N16-088)

ATLANTIQUE
No. Nom   Position
-----
Latitude N.
Longitude W.
Caracté-
ristiques
du feu
Hauteur
focale
en m.
au-
dessus
de
l'eau
Portée
Nomi-
nale
Description
-----
Hauteur en mètres au-
dessus du sol
Remarques
-----
Signaux de brume
689.3
H3421




689.4
H3421.1


Eddy Point - alignement





Entrée SE.,
Strait of Canso.
 45   31   12.2
061   15   07.4


124°51’ 361m
du feu antérieur.
Oc

Fl



F

Fl
Y

W



Y

W
11s

4s



.....

4s
11.9

.....



26.1

26.7
15

.....



15

.....
Tour à claire-voie triangulaire, marque de jour blanche, bande verticale rouge.

12.3



Tour à claire-voie triangulaire, marque de jour blanche, bande verticale rouge.

19.0

Lum. 10 s; obs. 1 s.
Visible sur l’alignement.
En opération 24h.
À longueur d’année.


Visible sur l'alignement.
À longueur d'année.

Carte:4302
Éd. 04/17 (G17-012)
1033






1034


Miminegash - alignement






Rayer du livre






Rayer du livre
Carte:4906
Éd. 04/17 (G17-010, 011)
1152.5 Richibucto, feu du
quai
 46   40   54.2
064   51   34.7
Fl G 4s ..... 2 Mât de révérence, marque de jour carrée verte, blanche et noire. Lum. 1 s; obs. 3 s.
Saisonnier.


Carte:N/A
Éd. 04/17 (G16-164)
1172.51 The Lump - Bouée
lumineuse M7
 47   06   22.5
064   58   15.1
Fl G 4s ..... ..... Espar verte, marquée "M7". Saisonnier (en place à longueur d’année).


Carte:N/A
Éd. 04/17
1707.5 Sainte-Luce -
Bouée lumineuse
EIRE
Rayer du livre.


Carte:1236
Éd. 04/17 (Q17-001)

EAUX INTÉRIEURS
No. Nom   Position
-----
Latitude N.
Longitude W.
Caracté-
ristiques
du feu
Hauteur
focale
en m.
au-
dessus
de
l'eau
Portée
Nomi-
nale
Description
-----
Hauteur en mètres au-
dessus du sol
Remarques
-----
Signaux de brume
531.5 Burloak – Bouée
d’avertissement
1.5 NM au Sud du
feu Bronte.
 43   22   05.1
079   42   22.3
Fl Y 4s ..... ..... Espar jaune. Aide privée.
Saisonnier (en place à longueur d’année).



Carte:2086
Éd. 04/17 (B17-007)


Nom du navire ou de l'expéditeur:............................................................ Date:............................

Adresse de l'expéditeur:.................................................................................................................

    Numéro                                                     Rue

Ville:.................................. Prov /Pays:............................ Code Postal/Zip Code: .........................

Tél. / Téléc. / Courriel de l'expéditeur (si approprié):.......................................................................

Date de l'observation:...................... .................. Heure (UTC): .....................................................

Position géographique:....................................................................................................................

Coordonnées de la position: Lat: .......................................... Long:....................................................

Méthode de positionnement: DGPS GPS avec WAAS GPS Radar Autre                

Système de référence géodésique utilisé: WGS 84 NAD 27 Autre                                     

Exactitude estimée de la position:.....................................................................................................

N° de la carte:............................................................ Information: NAD 27 NAD 83             

Édition de la carte:........................................... Dernière correction appliquée:....................................

Publications en cause: (mentionner l'édition et la page):....................................................................

*Détails aux complets (joindre au besoin des feuilles supplémentaires):..............................................

Les navigateurs sont priés d'aviser les autorités responsables quand des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation sont découverts, des changements sont observés des aides à la navigation, ou des corrections aux publications sont vues pour être nécessaires.

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, il est important de donner tous les détails afin de faciliter toute vérification ultérieure. Les sujets susceptibles d'intérêt comprennent les altitudes, les profondeurs, les descriptions physiques, la nature du fond et l'appareil et méthode utilisés pour déterminer la position du sujet en cause. Il est utile d'indiquer les détails sur une carte, laquelle sera remplacée rapidement par le Service hydrographique du Canada.

Les rapports devraient être transmis au Centre de Services des Communications et Trafic Maritime (SCTM) le plus proche et confirmés par écrit à une des adresses suivantes:
 

Chef, Avis aux navigateurs
Garde côtière canadienne
Ministère des Pêches et Océans
Montréal, QC, H2Y 2E7

Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca

Dans le cas de renseignements concernant des aides à la navigation ou le Livre des feux, des bouées et des signaux de brume.

OU

Directeur général, Service hydrographique du Canada
& services océanographiques
Ministère des Pêches et Océans
Ottawa, ON, K1A 0E6

CHSINFO@DFO-MPO.GC.CA

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, ou lorsque des corrections aux «Instructions Nautiques» semblent être nécessaires.

Si vous avez des questions générales sur les programmes ou des services de la Garde côtière canadienne, s'il vous plaît envoyez un courriel à l'adresse suivante :

info@dfo-mpo.gc.ca (Veuillez inclure votre code postal et votre adresse courriel).

Vous pouvez accèder au formulaire en ligne à la page suivante: https://www.notmar.gc.ca/incident-en.php ou vous pouvez utiliser la version imprimable: https://www.notmar.gc.ca/publications/monthly-mensuel/images/monthly-form-fr.pdf